The Saltwater Room 中英文对照歌词

当前位置 : 首页 > 实用技巧 > 中英文对照 > The Saltwater Room 中英文对照歌词

The Saltwater Room 中英文对照歌词

来源:互联网 作者:脚本宝典 时间:2015-07-27 13:03
中文名:深海空间 通称:咸水屋、泪水伤心地 歌手:Owl City 所属专辑:《Maybe Im Dreaming》(早期版,2008) 《Ocean Eyes》(增强版,2009) 早期版歌词 男: I opened my eyes last night and saw y

中文名:深海空间 
通称:咸水屋、泪水伤心地 
歌手:Owl City 
所属专辑:《Maybe I'm Dreaming》(早期版,2008) 
《Ocean Eyes》(增强版,2009)

早期版歌词 

男: 

I opened my eyes last night and saw you in the low light. 

昨夜我睁开眼睛,看见你在昏暗的灯光下。 

Walking down by the bay, on the shore, staring up at the planes that aren't there anymore. 

沿着海湾缓缓漫步,凝视不断延伸的海平面。 

I was feeling the night grow old and you were looking so cold. 

我感觉到夜的老去,而你看上去那么冷淡。 

Like an introvert, I drew my over shirt. 

像一个内向的人一样,我提着我的外衣。 

Around my arms and began to shiver violently before. 

抱紧双臂,开始剧烈的颤抖。 

You happened to look and see the tunnels all around me. 

你注视着围绕在我四周的隧道。 

Running into the dark underground. 

飞奔入黑暗的地下。 

All the subways around create a great sound. 

四周所有地铁都发出一种美妙的声音。 

To my motion fatigue: farewell. 

对我的疲惫道一声:永别。 

With your ear to a seashell. 

把一枚海螺放在耳边。 

You can hear the waves in underwater caves. 

你会听见来自水下洞穴的海浪声。 

As if you actually were inside a saltwater room. 

仿佛置身于一个充满海水的房间。 

女: 

Time together is just never quite enough. 

在一起的时间总是不够。 

男: 

When you and I are alone, I've never felt so at home. 

你我分开时,我找不到家的感觉。 

女: 

What will it take to make or break this hint of love. 

将会是什么来制作和打破爱的暗示。 

男女: 

We need time, only time. 

我们需要时间,只是时间。 

女: 

When we re apart whatever are you thinking of 

我们分离时你在想什么? 

男: 

If this is what I call home why does it feel so alone 

如果我把这个称作”家“,它为何感觉如此孤独 

女: 

So tell me darling do you wish we d fall in love 

那么,亲爱的,告诉我,你是不是希望我们真心相爱 

男: 

All the time.All the time 

从来都是……从来都是…… 

男: 

Can you believe that the crew has gone and wouldn't let me sign on? 

你相信吗?船员已经离去,他们没有让我上船。 

All my islands have sunk in the deep, so I can hardly relax or even oversleep. 

我所有的岛都坠入了深渊,所以,我现在无法放松,甚至难以入眠。 

I feel as if I were home some nights when we count all the ship lights. 

我仿佛又回到家里,回到那些我们一起数船灯的夜晚。 

I guess I'll never know why sparrows love the snow. 

我猜,我永远不会知道麻雀爱雪的理由。 

We'll turn off all of the lights and set this ballroom aglow. 

我们关上所有灯,把这舞厅布置得一片通红。 

So tell me darling, do you wish we'd fall in love? 

那么,告诉我,亲爱的,你是不是希望我们相爱。 

女: 

Time together is just never quite enough. 

在一起的时间总是不够。 

男: 

When you and I are alone, I've never felt so at home. 

你我分开时,我找不到家的感觉。 

女: 

What will it take to make or break this hint of love. 

将会是什么来制作和打破爱的暗示。 

男女: 

We need time, only time. 

我们需要时间,只是时间。 

女: 

When we're apart whatever are you thinking of? 

我们不在一起时,你在想什么? 

男: 

If this is what I call home, why does it feel so alone? 

如果这就是所谓的“家”,它为何如此孤独? 

女: 

So tell me darling, do you wish we'd fall in love? 

那么,告诉我,亲爱的,你是不是希望我们相爱? 

男女: 

All the time, All the time... 

从来都是,从来都是.. ... 

女: 

Time together is just never quite enough. 

在一起的时间总是不够。 

When we're apart whatever are you thinking of? 

我们不在一起时,你在想什么? 

What will it take to make or break this hint of love? 

将会是什么来制作和打破爱的暗示? 

So tell me darling, do you wish we'd fall in love? 

那么,告诉我,亲爱的,你是不是希望我们相爱? 

All the time, All the time... 

从来都是,从来都是.. ....

中文歌词

我睁开眼睛,昨天晚上看见你在昏暗的灯光下
在岸边走海湾
盯着天上的星星是不存在了
我感觉到夜的老去,而你那么冷淡
因此,像一个内向者,我提着我的衬衫
挥动我的双臂,开始激烈地打碎过去
碰巧您看看,看看我周围的一切隧道
入黑暗的地下运行
身边的地铁发出很大的声音
我的运动疲劳,告别你的耳朵贝壳
你可以听到海浪在水下洞穴
如果你真的是一个海水室内
在一起的时间不会很足够
当你和我是孤独的,我从来没有感觉这么在家
制造或打破这爱情线索的代价将是什么?
只有时间,只有时间
你能相信船员已经?
他们不会让我上岸
我所有的岛屿都深陷
我几乎不能放松甚至失眠
但我觉得你的手温暖
当我们沿着海岸线走
我想我们永远不会知道麻雀爱雪
我们将打开所有的灯,并设置舞厅发红
所以告诉我,亲爱的,你希望我们相爱?
是啊,所有的时间,所有的时间
在一起的时间不会很足够
当你和我是孤独的,我从来没有感觉这么在家
制造或打破这爱情线索的代价将是什么?
只有时间,只有时间
当我们分开的时候你什么都在想什么?
如果这是我所谓的家,为什么感觉这么孤单?
所以告诉我,亲爱的,你希望我们相爱?
所有的时间,所有的时间
在一起的时间不会很足够
当我们分开的时候你什么都在想什么?
制造或打破这爱情线索的代价将是什么?
所以告诉我,亲爱的,你希望我们相爱?
所有的时间,哦,所有的时间
结束。

更好的歌词翻译

上面的翻译大都不是很通顺,看起来很吃力,很难让人理解歌词含义。此处是来自别处的翻译,我感觉更好。
歌名:The Saltwater Room〖泪水伤心地〗
专辑:Maybe I'm Dreaming
演唱:Owl City

I opened my eyes last night and saw you in the low light
〖昨夜睁开双眼 看见你在那昏暗的灯光下〗
Walking down by the bay, on the shore
〖沿着海湾 漫步沙滩〗
Staring up at the planes that aren't there anymore
〖凝望着天空中早已远逝的飞机〗
I was feeling the night grow old
〖漫漫长夜 若是有情也已经衰老〗
And you were looking so cold like an introvert
〖你看起来犹如一个内敛的人 如此的冷漠〗
I drew my over shirt around my arms and began to shiver violently
〖披上我残旧的衬衣 开始猛烈的颤抖〗
Before you happened to look
〖你无意的一瞥〗
And see the tunnels all around me
〖看见了环绕在我身边的隧道〗
Running into the dark underground
〖向着地底那无尽的黑暗延伸〗
All the subways around create a great sound
〖地道里的声音响彻云霄〗
To my motion fatigue: farewell
〖跟我疲惫的身心说再见〗
With your ear to a seashell
〖你的耳朵贴紧海贝壳〗
You can hear the waves in underwater caves
〖就能听见深海洞穴里海浪的声音〗
As if you actually were inside a saltwater room
〖仿佛你真的置身于深海空间一般〗
Time together is just never quite enough
〖相聚的时间总是觉得不够〗
When you and I are alone, I've never felt so at home
〖当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉〗
What will it take to make or break this hint of love?
〖制造或打破这爱情线索的代价是什么〗
We need time, only time
〖我们需要时间 仅仅需要时间〗
When we're apart whatever are you thinking of
〖当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓〗
If this is what I call home, why does it feel so alone?
〖如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独〗
So tell me darling, do you wish we'd fall in love?
〖告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗〗
All the time, all the time
〖一直相爱...永远相守...〗
Can you believe that the crew has gone
〖你能相信那些人群已经远去〗
And wouldn't let me sign on?
〖且不在我记忆中留下任何痕迹吗?〗
All my islands have sunk in the deep
〖我已经泥足深陷 无法自拔了〗
So I can hardly relax or even oversleep
〖所以我根本无法放松入睡 更不用说睡过头了〗
I feel as if I were home
〖我仿佛感觉又回到了家〗
Some nights when we count all the ship lights
〖回到了你我一起数着船舶灯光的那些夜晚〗
I guess I'll never know why sparrows love the snow
〖我猜我永远也不会知晓麻雀喜爱雪的理由〗
We'll turn off all of the lights and set this ballroom aglow
〖我们将要关上所有的灯 让这舞厅一片火红〗
So tell me darling, do you wish we'd fall in love?
〖告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗〗
All the time〖一直相爱〗
Time together is just never quite enough
〖相聚的时间总是觉得不够〗
When you and I are alone, I've never felt so at home
〖当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉〗
What will it take to make or break this hint of love?
〖制造或打破这爱情线索的代价是什么〗
We need time, only time
〖我们需要时间 仅仅需要时间〗
When we're apart whatever are you thinking of
〖当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓〗
If this is what I call home, why does it feel so alone?
〖如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独〗
So tell me darling, do you wish we'd fall in love?
〖告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗〗
All the time, all the time
〖一直相爱...永远相守...〗
Time together is just never quite enough
〖相聚的时间总是觉得不够〗
When we're apart whatever are you thinking of?
〖当我们分开的时候 无论你在想什么〗
What will it take to make or break this hint of love?
〖制造或打破这爱情线索的代价是什么〗
So tell me darling, do you wish we'd fall in love?
〖告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗〗
All the time...
〖永远相爱...〗


Tag:

相关文章

网友评论

<